Web Analytics

Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Le Vent se léve - « Souviens-toi de l’envol » : l’intarissable révolte des poétesses persanophones

Il aura fallu leur enlever le droit de la parole pour que les femmes afghanes fassent de nouveau parler d’elles. Fin août, les Talibans promulguent un texte de 114 pages énumérant de nouvelles prohibitions : obligation de se couvrir le visage, interdiction de faire entendre leur voix, de chanter, de lire dans l’espace public. En Iran, deux ans après la mort de Mahsa Amini et la répression du mouvement « Femme, vie, liberté », nous n’entendons guère plus la voix des femmes dissidentes. Une importante anthologie, publiée en 2023, commence à les faire sortir de l’oubli – mais pas seulement. Traduisant souvent pour la première fois des poétesses persanophones (d’Iran, mais aussi d’Afghanistan, du Tadjikistan, et de la diaspora), Souviens-toi de l’envol répare une autre injustice : celle de la réduction de la poésie de cette langue à ses voix masculines (Hafez, Khayyâm, etc). Franck Merger et Niloufar Sadighi, à l’origine du choix et de la traduction des poèmes, tissent le fil historique de ces autrices méconnues, des aristocrates du Moyen-Âge à la composition classique, jusqu’à la forme éclatée et révoltée des poétesses modernes.

Lire la suite
________________________
________________________

Les commentaires sont fermés.